Récemment lus :

Yasmina Khadra
Régis Debray
Dominique de Villepin
Antoine George
Jean-Marie Rouart
Pablo Neruda
Ohran Pamuk
Georges Séféris
E.M. Forster
Anne Bourrel

17 ans !

Exigence: Litterature
      ACCUEIL
      Rechercher
      Anciens éditos
      Réagir
      La théorie
      Vos Textes
      Bibliographies
      Concours et Prix
      Manifestations
      Vos publications
      Espace Critiques
      Livres en ligne
      Devenez Critique
      Liens
      NOUS
      Recommander
      Mon Libraire
     
Exigence: Litterature Manifestations Toutes les annonces de cette rubrique

Passer une annonce dans cette rubrique

Lecture bilingue de poésie


Double Change et Le Point Éphémère
vous invitent à une lecture bilingue de poésie

EUGENE OSTASHEVSKY & SÉBASTIEN SMIROU

le samedi 15 décembre à 19h
au Point Éphémère
200 Quai de Valmy,
Paris 10e (M° Jaurès, lignes 2 ou 5)

Entrée libre

D’origine russe, le poète américain EUGENE OSTASHEVSKY vit à New York. À la lecture de son livre de poésie Iterature, on découvre les rythmes dissonants, les rimes aussi lourdes qu’inattendues et les jeux de mots multilingues qui l’ont fasciné à la fin du siècle dernier, sans oublier un intérêt des plus sains pour les mathématiques. Son prochain livre, Vie et opinions de DJ Spinoza, convoque des personnages comme MC Squared, Peepeesaurus, le Begriffon et, bien sûr, DJ Spinoza, afin de mettre en évidence les failles des systèmes axiomatiques et ce, non sans l’insouciance et l’énergie des dessins animés du samedi matin. Eugene Ostashevsky a préparé et assuré la publication de Oberiu: An Anthology of Russian Absurdism (Northwestern University Press, 2006), anthologie en langue anglaise des écrivains absurdistes russes des années trente comme Alexandre Vvedenski et Daniil Harms. La thèse de doctorat qu’il a soutenue à l’Université de Stanford a porté sur l’histoire de zéro. Eugene Ostashevsky enseigne la littérature et la philosophie à New York University.

SÉBASTIEN SMIROU est né en 1972 et vit à Paris. Il a publié Simon aime Anna (rup&rud, 1998), Mon Laurent (P.O.L, 2003) et Ma girafe (Contrat maint, 2006). Il prépare actuellement son bestiaire.
Il a également fondé et dirigé pendant sept ans rup&rud, une structure associative de micro-édition, publiant tour à tour des livres de Anne Parian, Anne Portugal, Caroline Dubois, Pierre Alferi, Peter Gizzi et Éric Houser. Pour différentes revues, il a par ailleurs traduit depuis l’Américain des textes de Kevin Davies, Peter Gizzi, Harryette Mullen, et Andrew Zawacki.
http://www.pol-editeur.fr/catalogue/ficheauteur.asp?num=5788

La série de lectures Double Change reçoit le soutien du Centre National du Livre

WWW.DOUBLECHANGE.COM



http://www.doublechange.com/blog/readings/index.html